| 29.8 Preposições com os meses | 
| Preposições com os meses | |
| ab  = a partir de  | 
  | 
| im  = em  | 
  | 
| vor  = antes de  | 
  | 
| für  = para  | 
  | 
| Alguns exemplos | |
| Im 
                                    Januar ist es kalt.  = Faz frio em janeiro.  | 
 | 
| Ab 
                                    Juni ist er in Italien.  = A partir de junho está na Itália.  | 
 | 
| Vor Juli 
                                    kann ich mich nicht darum kümmern.  = Antes de Julho, não posso tratar disto.  | 
 | 
| Für 
                                    Juli hab ich noch nichts geplant.  = Ainda não planejei nada para Julho.  | 
 | 
| Vou partir para Itália no dia 5 de Junho de dois mil e quatro. | |
| Ich fahre am fünften Juni zweitausendundvier nach Italien. | 
| Alguns exemplos | |
| escreve-se: Ich habe 
                                    es am 3. Juni 2002 gekauft.  = Comprei-a no dia tres de Junho de dois mil e dois.  | 
 | 
| lê-se:
Ich habe es am dritten 
                                    Juni zweitausend(und)zwei gekauft. | 
 | 
| se escreve: Er kommt 
                                    am 3.11.2005.  = A partir do 3 de Novembro de 2005.  | 
 | 
| lê-se: Er kommt am dritten elften zweitausend(und)fünf. | 
 | 
| (Er kommt am dritten November zweitausend(und)fünf.) | |
| se esccreve: Wir machen 
                                    es bis zum 3.4.2006.  = Fá-lo-emos até 3 de Abril de 2006.  | 
 | 
| lê-se: Wir machen es bis zum dritten vierten zweitausend(und)sechs. | 
 | 
| (Wir machen es bis zum dritten April zweitausend(und)sechs.) | 
| contato aviso legal proteção de dados |