29.12.3 exercício 3:


Como você lê as datas nestas frases?
Hoje é o 30 de Dezembro de dois mil e dois.
Heute ist der 30. Dezember 2002.
O acidente ocorreu no dia 25 de julho de 2006.
Der Unfall geschah am 25. Juli 2006.
7 de Maio de 1945*: a Alemanha capitula, a Europa é livre, não haverá mais crimes.
7. Mai 1945: Deutschland kapituliert, Europa ist befreit, die Verbrechen haben ein Ende.
Você não poderá vir antes de 16 de janeiro.
Vor dem 16. Januar wird es ihm nicht möglich sein zu kommen.
Depois do 23 de setembro, terei muito tempo, então eu posso fazê-lo.
Nach dem 23. September hab ich viel Zeit, dann kann ich es machen.
No que diz respeito ao 15 de Março, poderemos voltar a falar sobre isto.
Was den 15. März angeht, darüber können wir nochmal reden.
Do 15 ao 22 de agosto eu estarei de férias.
Vom 15. August bis zum 22. August bin ich in Urlaub.


Tenha cuidado! Lembre-se que os números ordinais são declinados como adjetivos e os adjetivos que não têm um adjetivo possessivo ou um pronome anteposto são declinados de forma diferente.

Dreißigster Juli! Endlich Ferien!
=30 de julho! Férias, finalmente!
Am dreißigsten Juli haben wir endlich Ferien.
= No dia 30 de Julho temos finalmente férias.




contato aviso legal proteção de dados


alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS