| 
Disseram: "Demos-lhe uma bicicleta." | 
|   | 
Disseram que lhe dariam uma bicicleta. | 
  | 
 | 
|   | 
Sie sagten: "Wir schenken ihm ein Fahrrad. | 
 
 | 
Ela disse: "Não lhe dou dinheiro." | 
|   | 
Ela disse que não lhe dava dinheiro. | 
  | 
 | 
|   | 
Sie sagte: "Ich gebe ihm kein Geld." | 
 
 | 
Ela disse: "Não lhe dei dinheiro."
  | 
|   | 
Ela disse que não lhe tinha dado dinheiro. | 
  | 
 | 
|   | 
Sie sagte: "Ich habe ihm kein Geld gegeben." | 
 
 | 
Disseste: "Não fomos convidados." | 
|   | 
Disseste que não foste convidado.  | 
  | 
 | 
| 
 | Ihr sagtet: "Wir sind nicht eingeladen
            gewesen."                     | 
 
 | 
Disseste: "Ainda não fomos pagos." | 
|   | 
Disseste que ainda não  tinham  pagado a vocês. | 
  | 
 | 
|   | 
Ihr sagtet: "Man hat uns noch nicht
              bezahlt." | 
 | 
exemplo | 
  | 
Ela pergunta: "Porque não me deixas em paz?" | 
Sie fragt: "Warum läßt du
          mich nicht in Ruhe? | 
  | 
 
 | 
Ela pergunta porque não a deixo em paz. | 
Sie fragt, warum ich sie nicht in Ruhe lasse. | 
  | 
 
 | 
Ele pergunta: "Gostas desta música?" | 
Er fragt: "Gefällt dir diese Musik?" | 
  | 
 
 | 
Ele pergunta se gosto desta música. | 
Er fragt, ob mir diese Musik gefalle. | 
  | 
 | 
Ele pergunta: "Tens um café?"  | 
|   | 
Ele pergunta se eu tinha tomado um café.  | 
  | 
 | 
 
 | 
Er fragt: "Hast du einen Kaffee?" | 
 | 
|   | 
Eles perguntavam: "Roubaste o carro?" | 
|   | 
Estavam a perguntar se roubámos o carro. 
  | 
  | 
 | 
 
 | 
Sie fragten: "Habt ihr das Auto gestohlen?" | 
 | 
|   | 
Perguntam: "Porque fizeste isto?" | 
|   | 
Perguntam porque fizemos isto. | 
  | 
 | 
 
 | 
Sie fragen: "Warum habt ihr das gemacht?" | 
 | 
|   | 
Ele perguntou: "Porque não bebes o teu café?" | 
|   | 
Ele perguntou porque é que eu não bebi o meu café. | 
  | 
 | 
 
 | 
Er fragte: " Warum trinkst du deinen Kaffee nicht?" | 
 | 
|   | 
Perguntaram: "Quantos são?" | 
|   | 
Eles perguntaram quantos eram. | 
  | 
 | 
 
 | 
Sie fragten: "Wieviele sind es?" | 
 | 
|   | 
Perguntámos: "Que carro querias?" | 
|   | 
Perguntámos que carro queriam. | 
  | 
 | 
 
 | 
Wir fragten: "Welches Auto wollt ihr?" | 
 |