»Wenn
ich dich fasse«, rief sie, »wenn
ich dich fasse, renne ich dir das Messer
in den Leib. Du bist ja bleich wie Stroh,
Bartloser Sklave.«
Sie drang auf ihn ein; sie kämpften
einen schweren Kampf, aber es war, als ob
eine unsichtbare Kraft dem christlichen
Manne Stärke gäbe. Er hielt sie
fest, und der alte Eichbaum neben ihm kam
ihm zu Hülfe und band gleichsam mit
seinen halb aus dem Erdreich gelösten
Wurzeln ihre Füße, die sich darin
verwickelt hatten. Dicht dabei sprudelte
eine Quelle. Er sprengte ihr das frische
Wasser über Brust und Antlitz, gebot
dem unreinen Geiste, von ihr zu weichen
und segnete sie nach christlichem Brauche,
aber das Wasser der Taufe hat keine Kraft,
wo nicht des Glaubens Quelle auch von innen
her strömt.
|
-¡Deja
que te alcance! -gritaba-. Deja que te alcance
y te hundiré el cuchillo en el corazón.
¡Estás pálido como la
paja! ¡Esclavo sin barba!
Se arrojó sobre él. Se entabló
una ruda lucha. Parecía como si un
poder invisible diese fuerzas al cristiano.
Sujetó a la doncella, y un viejo
roble que allí crecía vino
en su ayuda, trabando los pies de su enemiga
con las raíces que estaban en parte
al descubierto.
Allí cerca manaba una fuente; el
hombre roció con sus aguas cristalinas
el pecho y el rostro de la muchacha, ordenó
al demonio que abandone la muchacha y la
bendició según costumbre cristiana;
pero el bautismo no tiene virtud cuando
del interior no brota al mismo tiempo el
manantial de la fe. |