[an error occurred while processing this directive]




  Seite 03:



deutscher Text Texto  español

Endlich sagte es zu ihr: »Ich habe den Jammer nach Haus kriegt, und wenn es mir hier unten auch noch so gut geht, so kann ich doch nicht länger bleiben, ich muß wieder hinauf zu den Meinigen.«
Die Frau Holle sagte: »Es gefällt mir, daß du wieder nach Haus verlangst, und weil du mir so treu gedient hast, so will ich dich selbst wieder hinaufbringen.«
Sie nahm es darauf bei der Hand und führte es vor ein großes Tor. Das Tor ward aufgetan, und wie das Mädchen gerade darunterstand, fiel ein gewaltiger Goldregen, und alles Gold blieb an ihm hängen, so daß es über und über davon bedeckt war.
»Das sollst du haben, weil du so fleißig gewesen bist«, sprach die Frau Holle und gab ihm auch die Spule wieder, die ihm in den Brunnen gefallen war.
Darauf ward das Tor verschlossen, und das Mädchen befand sich oben auf der Welt, nicht weit von seiner Mutter Haus; und als es in den Hof kam, saß der Hahn auf dem Brunnen und rief:»Kikeriki, unsere goldene Jungfrau ist wieder hie.«

Y, así, un día dijo a ella. - Siento nostalgia de casa, y aunque estoy muy bien aquí, no me siento con fuerzas para continuar; tengo que volverme a los míos. Madre Nieve dijo- me place que sientas deseos de regresar a tu casa, y, puesto que me has servido tan fielmente, yo misma te acompañaré.
Y, tomándola de la mano, la condujo hasta un gran portal. El portal estaba abierto, y, en el momento de traspasarlo la muchacha, le cayó encima una copiosísima lluvia de oro; y el oro se le quedó adherido a los vestidos, por lo que todo su cuerpo estaba cubierto del precioso metal.
- Esto es para ti, en premio de la diligencia con que me has servido - le dijo Madre Nieve, al tiempo que le devolvía el huso que le había caído al pozo. Se cerró entonces el portal, y la muchacha se encontró de nuevo en el mundo, no lejos de la casa de su madre. Y cuando llegó al patio, el gallo, que estaba sentado encima del pozo y gritó
- ¡quiquiriquí, nuestra doncella de oro vuelve a estar aquí!

Vokabular
das Gold = el oro
der Hof = el patio
der Hahn = el gallo





contacto pie de imprenta declaración de privacidad
[an error occurred while processing this directive]